القوات المحايدة في الصينية
- 中立部队
- اتفاقية بشأن حقوق وواجبات القوى المحايدة في حالة الحرب البحرية 关于中立国在海战中的权利和义务公约
- اتفاقية بشأن حقوق وواجبات الدول المحايدة والأشخاص المحايدين في حالة الحرب البرية 中立国和人民在陆战中的权利和义务公约
- القوة الدولية المحايدة تحت إشراف الأمم المتحدة 由联合国监督的国际中立部队
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- تقديم طلب إلى القوات المحايدة بغية تأمين المواقع
请中立部队保障各处驻址的安全 - القوات المحايدة 33 10
E. 中立部队 33 11 - وكثيرا ما واجهت القوات المحايدة رفضا عند محاولة تفتيشها لمنشآت المطارات.
中立部队对机场平台的视察一再遭到拒绝。 - وستساهم القوات المحايدة في ضمان أمن موظفي الإدارة الحكومية الذين يتم نشرهم.
中立部队协助确保上述已部署行政管理人员的安全。 - وهذه المراكز ستشغلها القوات المحايدة وستقلص إلى النصف كل شهرين إلى أن تتم إزالتها نهائيا.
观察哨由中立部队进驻,其数目每两个月减少一半,直至完全撤除。
كلمات ذات صلة
- "القوات العسكرية التقليدية ذات القدرة الهجومية" في الصينية
- "القوات العسكرية الدولية" في الصينية
- "القوات العسكرية لسلالة تشينغ" في الصينية
- "القوات الفضائية الروسية" في الصينية
- "القوات المتعددة الجنسيات التابعة للجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا" في الصينية
- "القوات المحجوزة لـ" في الصينية
- "القوات المخصصة" في الصينية
- "القوات المسلحة الأذربيجانية" في الصينية
- "القوات المسلحة الأردنية" في الصينية